YouTube maakt nu automatische ondertiteling in het Nederlands

In 2009 introduceerde YouTube een nieuwe feature in de vorm van automatische ondertiteling maar de feature was op dat moment alleen beschikbaar voor video's in het Engels. In de afgelopen drie jaar werden de talen Japans, Koreaans en Spaans hier aan toegevoegd en nu zijn er nog eens zes nieuwe talen bijgekomen waaronder Nederlands.

Het gaat om Duits, Italiaans, Frans, Portugees, Russisch en dus Nederlands. Zodoende kan YouTube dus video's in het Nederlands voorzien van automatische ondertiteling, een voorbeeld van de feature kan hier bekeken worden. Het bekijken van de gegeneerde tekst kan door op de knop te klikken direct naast de knop om een video te rapporteren. Let wel op dat de tekst dus automatisch wordt gegenereerd door de videowebsite waardoor de tekst niet altijd even goed overeenkomt met hetgeen er daadwerkelijk wordt gezegd.

Hoe dan ook kan het een handige toevoeging zijn en voor de makers van video's zijn er aanvullende opties beschikbaar om de automatische ondertiteling bij te werken of eigen ondertiteling te uploaden. YouTube geeft aan dat er in totaal nu meer dan 200 miljoen video's zijn op de website met automatische en handmatig ingestelde ondertiteling.

Lees meer over: ,